Как появляются стереотипы...
Mar. 5th, 2008 11:06 amНепереводимая игра слов. Только что. Сижу в офисе. За стенкой кубикла наш косноязычный эмигрантобъясняет американцу про выборы Медведева, по-английски, со страшнымБоратовским акцентом.
Далее в лицах:
Эмигрант: "You know what new Russian president' name means?"
(знаете ли вы, что значит имя нового русского президента?)
Американец: "Medvedev?"
Э: "Yes! Means Beer!"
(имеет в виду конечно BEAR (медведь), но вместоэтого произносит BEER - пиво)
А: "Beer?"
Э: "Yes! You know, big animal, goes up trees and steals...
(да! ну, такое большое животное, которое забирается на деревья и ворует...)ээээ... (пауза - не может вспомнить как по-английски "мед")
А: (делает круглые глаза) "Beer?!"
Э: "Yes! And it... ээээ... consumes it there!"
(и жрет его там)
A: "That's freaking gross, man!" (оборачивается к другому американцу) "Hey Fred, d'ya know their new president in Russia climbs trees to suck stolen beer there?!"
(перевод:"Ох-ть! Эй Фред, ты знаешь, что ихний новый президент в Россиизабирается на деревья чтобы там пить ворованое пиво?")
Далее в лицах:
Эмигрант: "You know what new Russian president' name means?"
(знаете ли вы, что значит имя нового русского президента?)
Американец: "Medvedev?"
Э: "Yes! Means Beer!"
(имеет в виду конечно BEAR (медведь), но вместоэтого произносит BEER - пиво)
А: "Beer?"
Э: "Yes! You know, big animal, goes up trees and steals...
(да! ну, такое большое животное, которое забирается на деревья и ворует...)ээээ... (пауза - не может вспомнить как по-английски "мед")
А: (делает круглые глаза) "Beer?!"
Э: "Yes! And it... ээээ... consumes it there!"
(и жрет его там)
A: "That's freaking gross, man!" (оборачивается к другому американцу) "Hey Fred, d'ya know their new president in Russia climbs trees to suck stolen beer there?!"
(перевод:"Ох-ть! Эй Фред, ты знаешь, что ихний новый президент в Россиизабирается на деревья чтобы там пить ворованое пиво?")
no subject
Date: 2008-03-05 04:18 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 04:37 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-05 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-06 12:57 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-06 09:09 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-06 12:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-21 10:31 am (UTC)